Arrebentar ou rebentar
WebSignificado de rebentar no Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo. ... Arrebentar. 8. Partir. 9. Quebrar com violência. 10. ... (ataque simples) ou mais consoantes fonéticas (ataque ramificado). Todos os sons consonânticos do português podem ocorrer num ataque simples ... Webrebentar - translate into English with the Portuguese-English Dictionary - Cambridge Dictionary
Arrebentar ou rebentar
Did you know?
WebBem, esta canção pode mesmo rebentar com o mundo.: Già, bhè, la canzone potrebbe proprio far esplodere il mondo.: Estes génios podem rebentar com o planeta, mas nem … WebA Palavra Arrebentou possui 5 vogais - a e e ou. A Palavra Arrebentou possui 5 consoantes - rr b nt. A Palavra Arrebentou ao contrário: Uotneberra. Busca reversa Onomasiológica …
WebSignificato di arrebentar nel dizionario portoghese con esempi di utilizzo. Sinonimi e antonimi di arrebentar et traduzioni di arrebentar verso 25 lingue. Cookie educalingo … Webreventar \\5eBentár\\ (reviento, reventé, reventaré) [v intr] 1 (de) (tambiénfig) scoppiare el globo ha reventado: il palloncino è scoppiato reventaba de ganas de decírselo: scoppiavo dalla voglia di dirglielo reviento si no hago pis: scoppio se non faccio pipì reviento de tanto comer: scoppio, tanto ho mangiato reventar de risa: scoppiare dalle risate reventar …
Pode parecer estranho, pois a maioria das pessoas usa a grafia arrebentar, porém a palavra rebentar também existe na língua portuguesa e possui o mesmo significado, ou seja, são sinônimas. Os verbos arrebentar e rebentar significam romper (-se), quebrar (-se), partir (-se), fazer (-se) em pedaços. Exemplos: WebDefinição ou significado de arrebentar no Dicionário Infopédia da Língua Portuguesa. ... De a-+rebentar. Partilhar. Como referenciar . Porto Editora – arrebentar no Dicionário infopédia da Língua Portuguesa [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-04 …
WebTraduzioni in contesto per "arrebentar" in portoghese-italiano da Reverso Context: Toque no ecrã para arrebentar os cookies. Traduzione Context Correttore Sinonimi Coniugazione Coniugazione Documents Dizionario Dizionario collaborativo Grammatica Expressio Reverso Corporate
Webrebentar - translate into English with the Portuguese-English Dictionary - Cambridge Dictionary gum tree songWebCatalà: ·Estripar-se una bossa per estar massa plena o qualsevol embolcall per excés de contingut. «Butxana li observà la remenadissa de cul quan tornava al taulell, magrós i a punt de rebentar-li els pantalons.» [1]· Amenaça de matar o copejar molt fortament, trencant o badant alguna part del cos. «Et juro que si no tanques la boca, et ... gumtree sony 85 inch tvWebrebentar v. intr./prnl.. Obrir-se o trencar-se un objecte per la pressió que té a dins: el globus va rebentar perquè estava massa inflat. v. tr. Trencar una cosa per poder obrir-la, … bowls crystal poolsWebdeformar ou até arrebentar. anancy.org. anancy.org. This can be done faster with small. [...] tin cans than with bigger ones, but nonetheless should be done slowly and carefully as the. [...] cans can deform or even burst. anancy.org. bowl scunthorpeWebYou're running around in ski masks, trying to blow things up. Eu e tu fomos designados para rebentar com a central eléctrica. more_vert. Me and you have been assigned to blow up … gumtree sony a7r ivWebSignificato di rebentar nel dizionario portoghese con esempi di utilizzo. Sinonimi e antonimi di rebentar et traduzioni di rebentar verso 25 lingue. Cookie educalingo vengono … gumtree south africa accommodationWebv tr. 1 far scoppiare • los niños reventaron la pelota: i bambini fecero scoppiare il pallone. 2 ( aplastar) spiaccicare, schiacciare • reventar un plátano: spiaccicare una banana. 3 ( extenuar) stremare, sfiancare • reventar un caballo: stremare un cavallo. 4 fig ( fastidiar) seccare, scocciare • me revienta pedir ayuda: mi secca ... gumtree south africa caravans